About OIAF
OIAF 2016 Jump to Section:

About OIAF

--

About OIAF
 
From September 25-29, 2019 downtown Ottawa will once again be the stage where you can enjoy the world's most cutting-edge, thoughtful, funny and provocative animation films while mingling with many of animation's most celebrated stars, studios and characters.

The Ottawa International Animation Festival (OIAF) is one of the leading events of its kind in the world. It's an annual five-day event that has been bringing the animation community together in a vibrant hub since 1976.  With a total attendance of 28,000, it attracts artists, producers, students and animation fans from around the world. Check out the 80+ screenings, talks, and exhibits presented in venues across downtown Ottawa.  


Want some visuals?  Have a look at this great clip by Victory Arts:

---

Du 25 au 29 septembre, le plus grand festival d'animation d’Amérique du Nord se tient une fois de plus dans la capitale canadienne. Profitez des films d’animation les plus avant-gardistes, drôles, poignants et démagogiques, tout en vous mêlant aux plus grandes figures, studios et personnages de l'animation.

Que vous aimiez les dessins animés classiques, les expériences hallucinantes, les incroyables créations numériques, les effets spéciaux époustouflants, les pensées qui font cogiter, ou le simple plaisir de se tordre de rire, il y a toujours quelque chose pour vous au Festival International d’Animation d’Ottawa (OIAF).

Depuis 1976, l’OIAF attire les amateurs de films et d’animation, les férus d'art et cinéastes du monde entier. Ne manquez pas nos incontournables projections, ateliers, conférences et soirées qui se déroulent au cinéma ByTowne, à la Cour des Arts, à la Galerie nationale du Canada, et au Château Laurier.

Rejoignez-nous pour fêter l'animation sous toutes ses formes!
 
2019 Festival Poster

oiaf19

OIAF19 Poster by Steve Angel

Steve explains this year's poster:

"The creative freedom afforded to me for the poster design is unusual territory. I’m much more accustomed to having lots of parameters. I chose to just start doodling and see where it goes. And this is where it went!"

Angel About Steve:

Steve developed an early interest in animation while drawing and smushing clay under a Super-8 camera at a kids' animation class taught at the AGO one million years ago. After earning degrees at McGill University, Nova Scotia College of Art and Design and Parsonʼs in Manhattan, Steve worked as an illustrator and an art director in Toronto. Next came a three-year stint at Cuppa Coffee as an animator and director. Steve then joined forces with Julian Grey to co-found Head Gear Animation in 1997. Head Gear is known for its distinctive, artful approach to commercials and broadcast design pushing the boundaries of stop motion, cel, 2D and mixed media.
 
Jury
OIAF 19 INTERNATIONAL JURY

Elizabeth Hobbs

Lizzy HobbsElizabeth Hobbs is an animator based in East London. Her films (e.g. G-AAAH, I’m OK, The Emperor) are notable for their strong narratives, diverse techniques and are often based on unusual and overlooked historical stories and figures. Elizabeth has won many awards and screened at numerous international film festivals. She enjoys sharing her practice through lecturing and workshops, and often collaborates with artist Emily Tracy and the Creative Research Collective.

Elizabeth Hobbs est une animatrice établie dans l’est de Londres. Ses films (p.ex., G-AAAH, I’m OK, The Emperor) sont reconnus pour leurs récits solides et leurs techniques diverses, et sont souvent inspirés d’histoires et de figures historiques étranges ou ignorées. Elizabeth a reçu plusieurs prix, et ses œuvres ont été projetées à de nombreux festivals du film. Elle aime faire part de sa pratique au moyen de conférences et d’ateliers. Elle collabore souvent avec l’artiste Emily Tracy et la Creative Research Collective.

Lei LeiLei Lei

Lei Lei is a Chinese experimental animation artist who works in video arts, painting, installation, music and VJ performance also. In 2009, He got a master's degree in animation from Tsinghua University. He made his festival debut in 2010 at the OIAF where his film, This is LOVE, won the Best Narrative Short award. Three years later, his short Recycled (2013) won the Grand Prize for Best Non-Narrative film at the Holland Animation Film Festival. He has served on juries in Zagreb and Holland. He currently teaches in the CalArts Experimental Animation program.

Lei Lei est un artiste d’animation expérimentale qui travaille en arts de vidéographie, peinture, installations, musique, ainsi qu’en spectacles de VJ. En 2009, il a obtenu une maîtrise en animation de l’Université Tsinghua. Sa première participation à un festival fut au OIAF, en 2010, où son film, This is LOVE, remporta le prix du meilleur court récit. Trois ans plus tard, son film, Recycled (2013), remporta le grand prix pour le meilleur film non narratif au festival du film d’animation des Pays-Bas. Il a fait partie du jury à Zagreb et aux Pays-bas. Il enseigne présentement dans le programme d’animation expérimentale du CalArts.

Eva Cvijanovic

Eva CvijanovicEva Cvijanović is a filmmaker and animator born in Sarajevo and based in Montreal. Her most recent film, Hedgehog’s Home (a NFB and Bonobostudio coproduction) premiered at the 2017 Berlinale and has since been screened and awarded internationally. Without committing to a single technique, Cvijanović employs animation for its power to transmit visceral experiences and to create playgrounds for herself and her collaborators.  She is currently developing a project set in the realm of speculative fiction and keeping busy as a founding member of the Montreal-based Astroplastique collective.

Eva Cvijanović est une cinéaste et animatrice née à Sarajevo et établie à Montréal.
Son plus récent film, Hedgehog’s Home (une coproduction de NFB et de Bonobostudio), a été lancé au festival Berlinale de 2017, et a depuis été projeté et primé partout dans le monde. Sans se limiter à une seule technique, Cvijanović se sert de l’animation pour son pouvoir de transmettre des expériences viscérales et de créer des terrains de jeux pour elle-même et ses collaborateurs. Elle met en œuvre présentement un projet qui se situe dans le monde de la fiction spéculative, et se tient bien occupée dans son rôle de membre fondatrice de la collective montréalaise, Astroplastique.

Piotr BosackiPiotr Bosacki

Piotr Bosacki lives and works in Poznań, Poland. A graduate of the Academy of Fine Arts in Poznań, Bosacki has worked in the Intermedia Department at the University of Arts in Poznań since 2004. He is also a member of the art group Penerstwo. In his creative work, he uses a variety of media and forms, including drawing, animated film, installation, music composition and literature. Author of so called “spoken movies”, Bosacki’s films (including Dracula, To Love Life, With the Artist’s Kind Permission) skirt the boundaries between animation and literature.

Piotr Bosacki vit et travaille à Poznan, en Pologne. Diplômé de l’Académie des beaux-arts de Poznan, Bosacki travaille depuis 2004 dans le département des intermédias de l’Université des arts de Poznan. Il est aussi membre du groupe artistique, Penerstwo. Dans ses œuvres créatives, il se sert de divers médiums et formes, dont le dessin, le film animé, l’installation, la composition de musique et la littérature. Bosacki est l’auteur des films que l’on dit « parlés ». Ses films (qui comprennent Dracula, To Love Life, With the Artist’s Kind Permission) se baladent entre les limites de l’animation et de la littérature.

Emily Pelstring
 
Emily Pelstring Emily Pelstring is an artist who creates moving-image works for screen, installation, and performance. Her work has been shown internationally in galleries, film festivals and music festivals, and has been supported by the Social Sciences and Humanities Research Council and the Canada Council for the Arts. Her areas of interest include analog moving-image technologies, feminist media art, and animation. She has been involved in many artist-run initiatives and has independently curated short film programs, multimedia performance events, and gallery exhibitions. She is faculty in the Department of Film and Media at Queen’s University.

Emily Pelstring est une artiste qui crée des œuvres d’images en mouvement pour l’écran, des installations et des performances. Ses œuvres ont été exposées à l’international dans des galeries, des festivals du film et des festivals de musique, et elles ont été appuyées par le Conseil de recherches en sciences humaines et le Conseil des Arts du Canada. Pelstring s’intéresse aux technologies analogiques d’images en mouvements, à l’art médiatique féministe, et à l’animation. Elle a participé à de nombreuses initiatives dirigées par des artistes et a organisé indépendamment des programmes de courts-métrages, des événements avec performances multimédias, et des expositions dans des galeries. Elle est membre de faculté dans le département du film et des médias de l’Université Queen’s.

Faiyaz JafriFaiyaz Jafri

Faiyaz Jafri was born and raised in rural Holland of Dutch and Pakistani descent. He studied at the Technical University of Delft (MSc) and is a self-taught animation artist and music composer. Jafri's art explores Jungian archetypes in the modern world, distilling the pop references of mass media and global popular culture into a visual shorthand of neo-archetypes.
His work has been exhibited in the form of print, paintings, installations, animations, and sculptures. Jafri’s award-winning films have screened at prestigious festivals and museums. He is also a part-time professor at Parsons School of Design and Queens College in New York.

Faiyaz Jafri est né et a grandi dans une région rurale des Pays-Bas, de parents d’origines néerlandaise et pakistanaise. Il a étudié à l’Université de technologie de Delft (M. Sc.) et il est devenu de lui-même un artiste de l’animation et compositeur de musique. L’art de Jafri explore les archétypes jungiens du monde moderne, en distillant les références pops concernant les médias de masse et la culture populaire mondiale en un raccourci visuel de néo-archétypes.
Ses œuvres ont été exposées sous forme d’impressions, de tableaux, d’installations, d’animations et de sculptures. Les films primés de Jafri ont été projetés à de prestigieux festivals et musées. Il travaille également à temps partiel comme professeur à l’École de design Parsons et au Collège Queens, à New York.