Parties and Exhibits
Parties and Exhibits
OPENING NIGHT PARTY

PASSHOLDERS ONLY

This year we will be having our Opening Night Party at Pub 101 , and by popular demand karaoke is back!    You can also enjoy karaoke free zones on the other two floors of this popular market establishment.   
Pass holders enjoy free entry and a complimentary drink. You will need both your pass and ID to enter. Individuals under 19yrs will not be permitted at this establishment, but are more than welcome to join us at our other parties.   
Come out and join us for a fun filled evening, it's your chance to strike up new friendships, reconnect with old friends, and have a good time.  Everything on the menu is $5.01 at Pub 101, so stick around and eat, drink and be merry!     

Cette année, la Soirée d'ouverture se passera au Pub 101, et suite aux nombreuses demandes, le karaoké sera de la partie ! N'ayez crainte, vous pourrez aussi profiter d'espaces « hors karaoké » aux deux autres étages de cet établissement populaire. Les détenteurs d'un badge bénéficient d'une entrée et d'une boisson gratuite. N'oubliez pas de présenter votre badge et votre Carte d'Identité à l'entrée. Les personnes de moins de 19 ans ne sont pas autorisées dans l'établissement mais pourront se joindre à toutes les autres soirées.   Retrouvez-nous pour une soirée amusante, l'occasion de rencontrer de nouvelles personnes, de retrouver de vieux amis et de passer un bon moment. Le menu entier est à $5,01 au Pub 101, donc trainez un peu, mangez, buvez et appréciez !

 
SALON DES REFUSÉS
PRESENTED BY:

Laika

PASSHOLDERS ONLY

Rejection isn't always bad! In our case, we want to celebrate it.    

Salon des Refusés is our annual celebration of the films that did not make it into the festival programming. This is your chance to view those films and commiserate with the filmmakers. And it's our chance to showcase some of the amazing works that we simply did not have room for at the screenings.   Come out to Club SAW with a copy of your rejection letter, and we will rid that sour rejection taste in your mouth with a refreshing FREE drink courtesy of Laika .   

Festival passes must be shown as ID at entry.     


Le rejet n'a pas que du mauvais ! Dans notre cas, nous souhaitons même l'honorer.

 Le Salon des Refusés est notre manière de mettre à l'honneur les films qui malheureusement, n'ont pas été sélectionnés au Festival. C'est votre seule chance de voir ces œuvres et de compatir avec leurs réalisateurs. Et c'est aussi notre seule opportunité de présenter ces films géniaux pour lesquels nous n'avons tout simplement pas trouvé de place dans nos programmes.   Rendez-vous au Club SAW muni d'une copie de votre lettre de refus, et nous vous débarrasserons de cet amer goût de rejet grâce à une boisson GRATUITE offerte par Laika !   Entrée autorisée uniquement aux détenteurs d'un badge du festival.


 
ANIMATOR'S PICNIC
PRESENTED BY:

Cartoon Network

PASSHOLDERS ONLY
TAC, Animapass, and Friday Day-Pass holders only.   

How: Our buses will begin shuttle service at the ByTowne Cinema after the screenings, and will also pick up at the Arts Court. This shuttle service will continue shuttling back and forth to the picnic site all afternoon.

Where: TBA

What: Enjoy the afternoon by the falls, where a complimentary lunch and thirst quenching refreshments are provided for you.  Don't forget to practice those carving skills because we are giving away awards to the best pumpkin carvers for demonstrating the most panache, courtesy of the Cartoon Network .     

Ouvert aux détenteurs de badges du TAC, de l'Animapass et du Pass pour le vendredi uniquement.   

Comment : Nos autobus commenceront une rotation de navettes depuis le cinéma ByTowne après les séances et passeront par la Cour des arts. 

Où : TBA  

Quoi : Profitez d'une après-midi au bord des cascades, où un délicieux dîner et des boissons désaltérantes vous attendront. Et n'oubliez pas votre part du gâteau pour notre 40ème anniversaire !   N'hésitez pas à mettre en pratique vos compétences artistiques car nous attribuerons des prix à ceux mettant en œuvre leurs plus grands talents pour sculpter les citrouilles offertes par Cartoon Network.


 
STUDENT party & SCREENING




PASSHOLDERS ONLY

ATTENTION ALL STUDENTS: This is your night to shine and celebrate; we've dedicated this night to you.   Our Student Social and Screening will be held at Club SAW. This will give you all a chance to mingle and watch student work from Algonquin College, Sheridan College and more.   Looking for your next star animator? Come and view the rich array of talent that we showcase this evening.   

Festival passes must be shown as ID at entry.     

AVIS A TOUS LES ÉTUDIANTS : C'est le moment de vous montrer sous votre plus beau jour et de faire la fête. Cette soirée vous est entièrement dédiée.   La soirée étudiante aura lieu au Club SAW. Cela permettra à tout le monde de se retrouver pour voir les projets des élèves du Collège Algonquin, du Sheridan College, et plus. Vous êtes à la recherche de la prochaine coqueluche de l'animation ? Venez jeter un œil au riche programme que nous présenterons ce soir-là.   Entrée autorisée aux détenteurs de badges du festival uniquement.


 
NIGHTOWL

The OIAF invites you to NightOwl, a celebration featuring three floors filled with music, gaming, animation, drawing and cosplay.

More details to come!

 
CLOSING NIGHT PARTY

PASSHOLDERS ONLY

The grand finale! 

Held in the Arts Court Studio, it's a casual affair, come as you are and let's all get together for one last toast.   You might not be happy that the festival has come to a close, but it's not over yet - this is your last chance to celebrate another great year at the OIAF.   Sadly, all good things must come to an end, let's look forward to all meeting again in 2017 for another  animation extravaganza.     

Le grand final !   Ça se passe au Studio de la Cour des Arts et c'est totalement informel, alors venez comme vous êtes pour porter un dernier toast tous ensemble.   Vous êtes triste de voir la fin du Festival approcher, mais ce n'est pas encore terminé et c'est votre dernière chance de fêter cette année de plus à l'OIAF.   Malheureusement, toutes les bonnes choses ont une fin, mais pensons dès maintenant à nos retrouvailles en 2017 pour de nouvelles extravagances animées.